Precocious, a poet, a philosopher’s daughter, Maitreyi Devi was sixteen .. Astfel am aflat pentru prima dată de romanul Dragostea nu moare de Maitreyi Devi. Translation of ‘DRAGOSTEA NU MOARE’ by MAITREYI DEVI from Romanian to English. Download MAITREYI DEVI – Dragostea Nu Moare. Description. Download MAITREYI DEVI – Dragostea Nu Moare Free in pdf format.
|Published (Last):||9 June 2017|
|PDF File Size:||12.31 Mb|
|ePub File Size:||6.90 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Thanks for telling us about the problem. This is Amitreyi’s touching answer to a book written about her by a Romanian student who lived in her father’s house, in India, during her teenage years and who, in his book – Bengali Nights – claimed to have had an intense and intimate relationship with her during that time.
It Does Not Die
Simultaneously, the author’s deepest feelings for Mircea come out very well in the book. It would be easy to blame Maitreyi Devi’s parents for being narrow minded about her choice of life mate, but it was impressive to read of her father’s liberal views about educating girls, far ahead of his time. Devi later wrote “We were two good exhibits in his museum”.
The central character Amrita searches for her unfathomable love and explores the immortality of love through her own soul. Notwithstanding that it is drxgostea translation and there are many spelling and grammar typos in the book, I found it riveting and heartfelt.
From his letters I realize that he had tried Jan 15, Andrea rated it liked it.
He even encouraged Mircea and Maitreyi to study together. East and West, man and woman, reality and fantasy meet in the two books providing quite a good material for discussion I cannot say I liked it but I didn’t dislike it either, although it is a tedious, lengthy book and not drqgostea well written.
Cu toate astea, comparatia este inutila intre cele doua carti.
Povestea lor este impresionanta si coplesitoare, demna de a primit doua variante tiparite. Amrita’s soul is alive and will be the light to re-ignite the extinguished flame of the encompassing love.
Jul 27, John rated it really liked it Shelves: The book was definitely not as well written as “Maitreyi” but, according to Maitreyi herself, it was much closer to the real story. To imagine that she remembered every detail of their time together even though she was writing this memoir many years later clearly showed her undying love. Varianta a lui Eliade este O data cu varianta sa de poveste de dragoste, aflam si detalii impresionante despre India anilor Feb 12, Anca rated it liked it Recommends it for: It took me a while to read this and now I don’t remember much, so I don’t know what to say There are no discussion topics on this book yet.
Mircea wrote a very maore-maitreyi novel called moare-maitrwyi Nights”.
In short, moare-maitrei is a book written by someone with much more emotional maturity, much more craft, and much more empathy. Lists with This Book. As revealed in this novel with her side of things and which is indeed much more plausible than his, for reasons too many to counthe made public a fictional account of their otherwise platonic connection, describing a intense I would moare-miatreyi normally rated this book to a 4 star value instead of 5, but I think it deserves greater recognition and respect if only for setting the story straight.
Apr 13, Katrina rated it liked it. She decides to tell her own story. Devu Devi pleads that the character Maitryi in Eliade’s book is not much alike her, and narrates the facts how they truly were and their meeting after 40 years. Apr 19, Prakriti PalChoudhury rated it really liked it. It would be easy to blame Maitreyi Devi’s parents for being narrow minded about her choic Notwithstanding that it is a translation and there are many spelling and grammar typos in dragosfea book, I found it riveting and heartfelt.
MAITREYI DEVI – Dragostea Nu Moare
Although La Nuit Bengali was published init was several years before Devi discovered it. Precocious, a poet, a philosopher’s daughter, Maitreyi Devi was sixteen years old in when Mircea Eliade came to Calcutta to study with her father. I assume it was imaginary because the lines didn’t fit the characters in my opinion. Open Preview See a Problem? The Romanian student who, at 21 had received This is Amitreyi’s touching answer to a book written about her by a Romanian student who lived in her father’s house, in India, during her teenage years and who, in his book – Bengali Nights – claimed to have had an intense and intimate relationship with her during that time.
Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. To ask other readers questions about It Does Not Dieplease sign up.
Thus it qualifies for a genuin The Bengali version “Na Hanyate” that I had read, is palpable and a very honest account of intense young love. As revealed in this novel with her side of things and which is indeed much more plausible than his, for reasons too many to counthe made public a fictional account of their otherwise platonic connection, describing a intensely erotic liaison, causing her and her family a lot of trouble.
This very thing drives Amrita to find her unrequited love after a very lon I am so touched by the depth of this book. If you want to read this as an insight into Indian culture it’s really interesting and thought-provoking. They were also, as it turned out, deeply taken with each other. Thus it qualifies for a genuine, poignant romance that incurs true passion.
Dragostea nu moare (roman) – Wikipedia
It’s remarkable that it had left such strong imprints on the protagonists in real life Mircea Eliade and Maitreyi Devi that they penned it down independently in profuse detail after decades of detachment. And in spite of his much advertised feelings for her which in part moare-mairreyi have been truehe refused to see her when she visited him in old age, in moare-maitteyi of an explanation.
He definitely still has that aggravating insecurity and lack of self-awareness that made his book such a frustrating read, but Maitreyi shows that side of him while also showing the rest of him, telling her own story while also telling Mircea’s better. This very thing drives Amrita to find her unrequited love after a very long period.
Well, at least after reading this book I don’t blame ‘Allan’ from ‘Maitreyi’ so much Drayostea my review of Mircea’s book I came away from it thinking he suffered from more than the usual young man’s vanity and lack of self-awareness, and wondering why people seemed to think it For a book that is often considered a “response” to Mircea Eliade’s Bengal Nightsmoaee-maitreyi an attempt for Maitreyi to tell her own story dragostra their adolescent romance, the most wonderful thing I got from this book is that it does a much better job of humanizing Mircea and making him sympathetic than his own book did.
Retrieved 15 March